Blog

maiotaku reviewthirteen. Uri gangaji – “The dog” otherwise “My dog”

thirteen. Uri gangaji – “The dog” otherwise “My dog”

thirteen. Uri gangaji – “The dog” otherwise “My dog”

Performs this keyword sound familiar? maiotaku dating You may have read it repeatedly on Gwiyomi Song because of the Southern area Korean singer Hari. Clearly from the song’s chipper build and you may nutritionally beneficial temper, gwiyomi makes reference to a lovely people – or to be more appropriate, an early lady which looks adorable and you will simple.

The brand new Gwiyomi Song erupted on the a viral sensation all-over Asia, in which greatest celebs did their unique products of the track and you may duplicated the brand new pretty hand actions on songs video clips.

nine. Yeojachingu – “Girlfriend”

To refer so you can a woman since your spouse, state yeojachingu . For folks who falter which term toward two fold, it is just a combination of yeoja (“woman”) and you may chingu (“friend”). Easy, proper?

10. Namjachingu – “Boyfriend”

Track Joong-ki, Kang Ha-neul, Jung Hae-inside the, Hyun Bin, Playground Search engine optimization-joon… Disappointed, try we nevertheless these are words? Proper, ok, thus! To call somebody the man you’re seeing, you need to use namjachingu . Similar to the prior example, so it term out-of endearment comprises a couple Korean conditions: namja (“man”) and you may chingu (“friend”).

Now all you have to create are fall into Kim Soo-hyun ‘s and you may Ji Chang-wook’s DMs. (Just joking. Do not do that.)

11. Gonjunim – “Princess”

People historic K-crisis admirers available to you? Gonjunim is actually a Korean title out of endearment meaning “princess.” Sure, it means speaing frankly about your girl since if she was royalty; and this, the honorific suffix nim try set in communicate reverence. Whenever utilized humorously along with a person’s recognition, that is a perfect solution to lose your girl that have esteem and you may allow her to discover who’s got manager. (It’s her. This woman is brand new boss.)

But just promise you that you won’t use this degree in order to target ladies in a scary otherwise patronising way. No-one demands one inside their lifestyle!

a dozen. Wangjanim – “Prince”

Adopting the analogy significantly more than, wangjanim (“prince”) is a phrase off endearment you to definitely some girls might use to help you fit their chill, dashing, and you will gentlemanly men. For the a very exact feel, this might voice a little out-of-put whenever used outside the perspective out-of several months K-drama such as for instance a hundred Days My Prince, however, here you have they.

Generally, boyfriends will use so it Korean term away from endearment whenever dealing with its girlfriends. It is a pet label to call your special individual otherwise cherished one. In fact, it is common to have moms and dads to utilize so it terminology to mention on their people also. Quite adorable, actually it?

fourteen. Bepeu – “Closest friend”

Not all terms of endearment need to be getting partners otherwise romantic relationship. There are some fun and you may cute Korean words which you can use to address friends, also. T his second a person is not good Korean name away from endearment per se, nevertheless still shares a similar belief and you can intention.

Bepeu is actually a good Korean jargon term while the shortened sort of the new Konglish (Korean-style English) terminology beseuteu peurendeu or best friend. For folks who along with your bestie express a familiar appeal to have hallyu or Korean people, up coming provide bepeu a-try.

15. Bu bu – “Married few”

Bu bu usually means “husband and wife” otherwise “partnered couples.” People you should never really use this label off endearment to deal with for each and every other, but people will consider another few therefore. T their Korean phrase are especially useful couples for the marital dating. It’s slightly precious and you may charming, still.

It turns out that people are obligated to pay each other the sleepless evening and you may all of our polyglot ambitions in order to K-dramas. All the joking aside, develop your liked this crash movement to the Korean terms of endearment. If you can find people information you would like me to defense second within our Korean language collection , let us know.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *